|
octobre
2010 |
|
|
Informations pratiques sur
les manifestations culturelles
Services
UNESCO |
Journées
internationales observées par le système des Nations Unies |
Décennies internationales proclamées par l’Assemblée générale des
Nations Unies |
|

©
DR |
4 – 15 octobre 2010
À l’occasion du cinquantenaire
de l’indépendance de la République de Chypre
Exposition
Traditions
de Chypre à travers le temps
Salles Miró
Trois expositions seront
consacrées aux traditions gastronomiques, artistiques et artisanales
de l’île de Chypre.
Les photographies de
Ménélaos Pittas,
photographe nostalgique, présenteront la cuisine traditionnelle
chypriote. Dans sa collection « Tantes », il fait revivre des goûts,
des objets et des ustensiles de cuisine, avec le regard enfui des
années de son enfance.
A travers ses œuvres, le
graveur et conteur chypriote, Hambis
Tsangaris, a
pour objectif d’être la voix de son pays. Ces gravures racontent
l’histoire de Chypre, de ses tourments et de ses joies, de ses beautés
et de ses traditions populaires. Cette exposition sera accompagnée
d’histoires traditionnelles chypriotes.
Les traditions artisanales,
telles que les broderies de Lefkara,
village du sud-ouest de Chypre, tiennent aussi une place importante
dans la culture chypriote. Aussi appelées les
lefkaritika, ces
broderies réalisées à la main, s’inspirent de l’artisanat local mais
aussi de l’époque où les Vénitiens ont régnés sur le pays, et des
dessins géométriques de l’antiquité grecque et byzantine. Les
lefkaritika
sont inscrites sur la Liste du patrimoine culturel
immatériel de l’UNESCO depuis 2009. |
|

©
DR |
5 octobre 2010
Spectacle
La fête des
animaux
Salle I, 20 heures
(sur invitation, dans la
limite des places disponibles)
Ce ballet théâtral de la
chorégraphe chypriote Lia Haraki rassemble
les récits et les cultures populaires de Chypre. Le thème central, mis
en valeur par la compagnie
pelma.lia
haraki, est la compréhension de
l’identité humaine. Cette pièce est un voyage entre le comique et le
tragique, avec des sons, des images et des gestes qui rappellent que
l’homme n’a pas toujours besoin du langage pour communiquer.
Responsable : Délégation
permanente de Chypre auprès de l'UNESCO
Contact :
01 45 68 34 64,
dl.cyprus@unesco-delegations.org
|
|

© Office du tourisme des
Seychelles |
5 – 14 octobre 2010
À l’occasion de la Semaine du
Commonwealth
Exposition
Les
différents visages du Commonwealth
Couloirs Salles X et XI
Le
Commonwealth est une
association bénévole qui réunit 54 États indépendants d’Afrique,
d’Amérique, d’Europe et d’Océanie. Ces États partagent des principes
de coopération, de compréhension et de transparence. Cette exposition,
organisée en collaboration avec le Secrétariat du
Commonwealth et le Secteur
de la culture de l’UNESCO, à l’occasion de
2010, Année internationale du
rapprochement des cultures, présentera la riche diversité
du patrimoine culturel des pays du
Commonwealth.
|
|

© Office du tourisme de
Grenade |
5 – 15 octobre 2010
Événement
Festival de
la gastronomie du Commonwealth
Restaurant, 7e
étage
Chaque jour, des recettes
traditionnelles des pays du
Commonwealth seront proposées : le
matooke (Ouganda), le muhallebi
(Chypre), le moinmoin (Nigeria), la soupe
de fruits de mer de la Nouvelle-Écosse (Canada)…
Responsable : Délégation
permanente de la Grenade auprès de l'UNESCO
Contact :
01 45 68 30 35,
dl.grenada@unesco-delegations.org |
|

|
5 octobre - 19 novembre 2010
À l’occasion de la Journée
mondiale des enseignants le 5 octobre
5 octobre 2010
Table ronde et cérémonie
officielle
La
reconstruction commence avec les enseignants !
Salle II, de 9 h 30 à 12 h
45 et de 15 h 00 à 18 h 00
(sur invitation, dans la limite des places disponibles)
Chaque année, la Journée mondiale des enseignants est l’occasion de
rendre hommage aux enseignants mais aussi d’évoquer leur statut, leurs
conditions de travail et les besoins des pays où les enseignants ne
sont pas assez nombreux. Pour célébrer la profession et faire un état
des lieux au niveau international, la journée du 5 octobre sera
marquée d’une table ronde sur le thème « La reconstruction commence
avec les enseignants ! » et d’une cérémonie officielle avec des
témoignages d’enseignants exerçant leur métier dans des situations de
crise, en présence de l’actrice indonésienne Christine Hakim,
Ambassadrice de bonne volonté de l’UNESCO pour la formation des
enseignants en Asie du Sud-Est. |
|

©
Paula Bronstein/Getty
Images
|
5 octobre - 19 novembre 2010
Exposition
Hommage aux enseignants
Grilles autour de la Maison de l’UNESCO (125, avenue de
Suffren, Paris 7e)
A travers le regard de photographes d’agences, cette exposition
présente des images d’enseignants qui exercent leur métier dans des
circonstances difficiles – dans des communautés rurales reculées, dans
des zones de reconstruction après un conflit, ou dans des régions
dévastées par une catastrophe naturelle. Elles montrent aussi des
enseignants qui travaillent avec des migrants, des réfugiés, des
enfants de familles nomades, ou qui ont des besoins particuliers.
Pour plus d’informations :
www.unesco.org/fr/teacher-education/
Responsable: Section de la formation des enseignants, Division de
l'enseignement supérieur de l’UNESCO
Contact
: 01 45 68 05 15,
evenements2@unesco.org |
|

Fort Jésus, Mombasa, Kenya
© Fondation
Calouste Gulbenkian |
7 – 15 octobre 2010
Exposition
Le
patrimoine historique portugais dans le monde et la fondation
Calouste Gulbenkian
Hall Ségur
Depuis 1958, la fondation
Calouste Gulbenkian consacre une attention
particulière à la récupération et à la sauvegarde du patrimoine
historique portugais dans le monde. Les Pays-Bas, Malte, le Brésil,
l’Uruguay, le Maroc, le Bénin, le Kenya, l’Iran, l’Inde, le
Bangladesh, la Thaïlande, la Malaisie et l’Indonésie sont quelques-uns
des pays où la fondation est intervenue. Cette exposition propose un
voyage à travers le temps et les continents, en présentant
quelques-uns des monuments civils, religieux et militaires réhabilités
avec l’aide de la fondation. Des photographies, des plans, des dessins
et des maquettes illustreront l’action de la fondation
Calouste Gulbenkian et mettront en lumière
l’histoire portugaise, ainsi que les marques encore visibles à l’heure
actuelle du dialogue entre les cultures depuis le
XVe
siècle.
Responsable : Délégation
permanente du Portugal auprès de l'UNESCO
Contact :
01 45 68 29 68,
c.afonso.pt@unesco-delegations.org |
|
|
11 – 15 octobre 2010
À l’occasion de la Semaine
kenyane à l’UNESCO
Exposition
A Future with a Promise
Salle des Pas Perdus
Cette exposition présentera la
culture kenyane à travers des photos, des peintures et des dessins,
ainsi que des objets du Musée national du Kenya.
Chaque jour, à 18 heures, la
compagnie
Bomas of Kenya
donnera un spectacle de danse traditionnelle.
Des boissons
kenyanes seront
servies. |
|
|
15 octobre 2010
Spectacle
Cérémonie
de clôture de la Semaine kenyane à l’UNESCO
Salle I, 18 h 30
(sur invitation, dans la
limite des places disponibles)
La Semaine kenyane à l’UNESCO
se clôturera par un concert et par un défilé de mode traditionnelle.
Responsable : Délégation de la
République du Kenya auprès de l'UNESCO
Contact :
01 45 68 32 86,
dl.kenya@unesco-delegation.org
|
|

© DR |
18 – 22 octobre 2010
Exposition
Limes –
Pontes – Agora
Salles Miró
Organisée dans le cadre de
2010, Année internationale du
rapprochement des cultures, cette exposition de photos et
de peintures est conçue à l’aide des techniques modernes de
multimédias. Limes – Pontes –
Agora est consacrée à la tradition polonaise du dialogue
interculturel, à sa continuation après les bouleversements de 1989, et
à la vision, dans le futur, de sa pratique sur les nouvelles terres
frontalières de l’Europe.
Le récit de cette exposition
est basé sur deux histoires : d’une part, la vie et l’œuvre de
Czesław Miłosz,
écrivain polonais récompensé du prix Nobel de littérature en 1980 et
d’autre part, l’histoire de la fondation Sejny
Borderland, créée en 1989. Cette
organisation a pour mission de tisser des liens entre les nations et
les cultures grâce à des activités artistiques et pédagogiques, ainsi
que de créer un centre international du dialogue interculturel.
Responsable : Délégation
permanente de la République de Pologne auprès de l'UNESCO
Contact :
01 45 68 29 97,
dl.poland@unesco-delegations.org
|
|

© DR |
21 octobre 2010
À l’occasion du 100e
anniversaire de la mort de Léon Tolstoï
Projection en avant-première
Anna Karenina
de Sergey Solovyov
Salle I, 19 heures
(sur invitation, dans la limite des places disponibles)
Réalisé par
Sergey Solovyov,
réalisateur, scénariste, acteur et producteur russe,
Anna Karenina
est inspiré du célèbre roman éponyme de Léon
Nikolaïévitch Tolstoï. Inscrite dans un vaste tableau de la
société russe du XIXe
siècle, cette œuvre raconte l'histoire d'amour tragique d'Anna
Karenina, jeune femme mariée de la haute
société de Saint-Pétersbourg, et du comte Vronski,
officier brillant, mais frivole. Malgré les principes moraux régissant
la haute société russe, les amants vont vivre intensément leur passion
adultère, au prix de nombreux sacrifices.
(Russie - 2009 - 140 min,
version originale en russe, sous-titrée en anglais et en français)
Responsable : Délégation
permanente de la Fédération de Russie auprès de l'UNESCO
Contact :
01 42 12 84 30,
dl.russie@unesco-delegation.org
|
|

©Berlin
Partner GmbH/FTB-Werbefotografie
|
25 – 29 octobre 2010
Exposition
Les cités
du modernisme de Berlin
Hall Ségur
Inscrites sur la Liste du
patrimoine mondial en 2008, les cités du style moderne de Berlin
comprennent six ensembles de logements qui témoignent de la politique
innovante de l’habitat entre 1913 et 1934, lorsque la ville de Berlin
était à l’avant-garde sur le plan social, politique et culturel. Cette
exposition de photos présentera les sites de
Gartenstadt Falkenberg, de
Siedlung Schillerpark,
de Großsiedlung Britz,
de Wohnstadt Carl
Legien, de Weiße
Stadt et de
Großsiedlung Siemensstadt, et
témoignera de l’évolution des logements sociaux. Grâce à des approches
novatrices en matière d’urbanisme, d’architecture et de conception des
jardins, ces ensembles de logements ont contribué à améliorer
l’habitat et les conditions de vie des personnes à faibles revenus.
Bruno Taut, Martin Wagner et Walter
Gropius étaient parmi les principaux architectes de ces projets, et
ils ont exercé une influence considérable sur le développement de
l’habitat partout dans le monde.
Pour en savoir plus :
http://www.stadtentwicklung.berlin.de
Responsable : Délégation
permanente de l'Allemagne auprès de l'UNESCO
Contact :
01 53 83 46 45,
pol-100-unes@pari.diplo.de |
|

©
DR |
25 – 29 octobre
Exposition
Calligraphies chinoises, la beauté des caractères chinois
Salle des Pas perdus
La calligraphie chinoise est
le fondement de l'art chinois. La beauté visuelle des idéogrammes et
la technique sur laquelle elle s'appuie, incarnent l'ensemble des
préceptes de la culture chinoise. La calligraphie est la forme d'art
la plus caractéristique de l'aire culturelle chinoise, et les styles
de peintures traditionnels en sont directement issus. La calligraphie
est devenue un art majeur. Cette exposition présentera une
centaines d’œuvres de calligraphie chinoise
contemporaine.
Responsable : Délégation
permanente de la République populaire de chine auprès de l’UNESCO,
avec l’association de calligraphie de Chine
Contact :
01 45 68 34 56,
dl.china@unesco-delegations.org
|
|
|
27 octobre 2010
Projection en avant-première
Télégrammes
visuels : les cinéastes s’engagent pour l’environnement
Salle I, 19 heures
(sur invitation, dans la
limite des places disponibles)
Trente metteurs en scène de
tous les continents nous proposent leur regard sur l’environnement en
deux minutes. Du Grand Nord au Pérou, de l’Inde au Burkina Faso, tous
déclinent avec leur sensibilité et leur talent une problématique
environnementale : la fonte des glaces en Arctique, la disparition des
papillons dans les campagnes, la pollution des mers en Rade de Brest
ou la déforestation en Amazonie.
Dans une démarche de
sensibilisation du grand public aux enjeux du développement durable,
chaque télégramme propose une réflexion, une solution ou un geste
quotidien pour protéger la planète et afin que le changement s’amorce
dès maintenant.
(France - 2010, produits par
Cinétévé, d'après une idée originale de
Noëlle Deschamps, version originale en français)
Responsable : Cinétévé
Contact : 01
45 68 05 16,
evenements-speciaux@unesco.org |
|
|
28 octobre – 24 novembre 2010
À l’occasion de Journée
internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes
le 25 novembre
28 octobre 2010
Conférence
Sous les
ailes des papillons
Salle XII, de 15 h à 17 h
30
(sur invitation, dans la
limite des places disponibles)
Connues sous le nom las
mariposas, qui signifie les
papillons, les quatre sœurs, originaires de la République dominicaine,
Patria Mercedes
Mirabal, María Argentina
Minerva Mirabal,
Antonia María Teresa
Mirabal et Bélgica
Adela "Dedé"
Mirabal-Reyes, étaient des opposantes au
régime dictatorial de Rafael Trujillo qui
a dirigé la République dominicaine de 1930 à 1961. Après avoir été
incarcérées, violées et torturées, María
Argentina Minerva, Antonia
María Teresa, ainsi que Patricia
Mercedes, ont été assassinées le 25
novembre 1960.
Le 17 décembre 1999,
l’Assemblée générale des Nations Unies a désigné le 25 novembre comme
la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard
des femmes.
Pour commémorer le 50e
anniversaire de la mort de ses trois sœurs,
Bélgica Adela "Dedé"
Mirabal-Reyes qui travaille pour préserver
leur mémoire, rappellera, lors de cette conférence, le combat de ses
sœurs défuntes. |
|
|
28 octobre – 4 novembre 2010
Exposition
L’art
dénonce la violence à l’égard des femmes
Couloirs Salle X et XI
Inaugurée le 28 octobre, en
présence de Bélgica
Adela "Dedé"
Mirabal-Reyes, cette exposition d’affiches sera dédiée à la
mémoire des sœurs Mirabal.
|
|
|
4, 10, 18 et 24 novembre 2010
Projection de films
Hommage aux
sœurs Mirabal
Salle de cinéma, 17 heures
(entrée libre, dans la limite
des places disponibles)
A cette occasion, quatre films
documentaires retraçant la vie et le combat des sœurs
Mirabal, seront projetés.
Retrouvez le programme complet
dans le calendrier des manifestations culturelles de l’UNESCO du mois
de novembre.
Responsable : Division pour
l'égalité des genres du Cabinet de la Directrice générale de l’UNESCO,
avec la Délégation permanente de la République dominicaine auprès de
l'UNESCO
Contact :
01 45 68 17 77,
am.majlof@unesco.org |
|
|
L’UNESCO a choisi l’éco-responsabilité
Avez-vous réellement besoin
d’imprimer ?
Pensez à
notre environnement |
©
UNESCO/Bertrand Ambry |
|
|
Informations pratiques
Maison de l’UNESCO : 7 place
de Fontenoy, Paris 7e
Métro : Ségur, Cambronne,
École militaire – Bus : 28, 80
Accès au Siège de l’UNESCO
contrôlé – Installations en vidéosurveillance
Accès aux
expositions : 7 place de Fontenoy, Paris 7e
Entrée gratuite du lundi au
vendredi (sauf jours fériés), de 9 heures à 18 heures, sur
présentation d’une pièce d’identité
Accès aux
manifestations culturelles dans la Salle I
125 avenue de
Suffren, Paris 7e
Conditions d’accès : prière de
se renseigner auprès des coordonnées indiquées pour chaque
manifestation
Accueil du
public aux manifestations culturelles dans la Salle I
En raison du contrôle de
sécurité, le public est invité à se présenter une heure avant
l’horaire indiqué de la manifestation
Invitations
Veuillez demander des
invitations auprès des coordonnées indiquées pour chaque manifestation
L’UNESCO ne peut être tenue
pour responsable des modifications ou annulations des manifestations
culturelles annoncées.
Bulletin électronique réalisé
par le Division de l’information du public,
Section des relations
publiques et des manifestations culturelles de l’UNESCO (ERI/DIP/PCE)
Services
UNESCO
| Visites
du siège de l’UNESCO | Calendrier intégré des
événements | Le
Courrier de l’UNESCO |
|Éditions
UNESCO | Contacter
et se rendre à l’UNESCO | Photobanque |
Service média |
|Retransmission
en ligne en direct et en
différé d'événements relatifs à l'UNESCO|
|
Inscriptions |
Désinscriptions |
Haut
du document |
|
|
|
|
|
|
|
|
UNRIC/ITA/1652/10
Bruxelles, 13 ottobre 2010
MESSAGGIO DEL SEGRETARIO GENERALE
SULLA GIORNATA MONDIALE DELL’ALIMENTAZIONE
“UNITI CONTRO LA FAME”
16 Ottobre 2010
Per molti,
oggi non è la Giornata Mondiale dell’Alimentazione. E’ un altro Giornata
Senza Cibo. Nonostante il numero di chi rischia di morire di fame sia
diminuito rispetto alla cifra record di oltre un miliardo dello scorso
anno, ci sono ancora 925 milioni di persone affamate al mondo. Ci viene
continuamente ricordato che i sistemi di produzione e distribuzione
alimentare non funzionano in modi che garantiscano cibo ai membri più
vulnerabili della nostre società.
Il traguardo sulla fame fissato nel primo degli Obiettivi di Sviluppo del
Millennio – dimezzare il numero di chi soffre la fame entro il 2015 – è
fondamentale per raggiungere tutti gli altri obiettivi. Quando le persone
hanno fame, non riescono a spezzare le catene paralizzanti della povertà,
e sono più vulnerabili a malattie infettive. Quando i bambini hanno fame,
non crescono, non imparano e non si sviluppano.
Solo quest’anno,
milioni di persone sono state trascinate in uno stato di indigenza e fame
a causa del terremoto ad Haiti, della siccità nel Sahel e delle alluvioni
in Pakistan. Le crisi alimentare e finanziaria continuano a penalizzare i
più vulnerabili al mondo. I prezzi del cibo rimangono instabili e hanno
raggiunto il punto più alto degli ultimi due anni.
Il tema della
Giornata Mondiale dell’Alimentazione di quest’anno, “Uniti Contro la Fame”
rispecchia uno sviluppo benvenuto: un numero crescente di governi,
organizzazioni intergovernative, gruppi regionali e sub regionali, aziende
e gruppi civili stanno creando delle collaborazioni e dando attuazione a
soluzioni congiunte. Sempre di più il loro approccio è globale,
focalizzandosi su forniture di cibo più stabili, su un migliore accesso al
cibo e su un’alimentazione migliore a livello familiare. Coprono l’intera
gamma della sicurezza alimentare, dall’allevamento delle piccole aziende
agricole all’alimentazione di bambini in età scolare, aiutando così a
salvare vite nelle emergenze attraverso l’assistenza alimentare.
Negli ultimi mesi si è prestata più attenzione alla nutrizione e alla
fornitura di cibo ai giusti destinatari quando necessario. Ciò richiede
che l’agricoltura, i sistemi di sicurezza e sanitari si sensibilizzino ai
problemi alimentari, e intervengano per migliorare la nutrizione dei
bambini dal concepimento fino ai due anni d’età.
Invito tutti a
impegnarsi per un approccio globale, e a farlo collaborando, in modo da
poter costruire ulteriormente sulla base dei progressi fatti per eliminare
la fame nel mondo. Uniamoci contro la fame e garantiamo cibo e nutrimento
per tutti.
Per saperne di più:
http://www.un.org/depts/dhl/food/index.html
|